В Европе появился дом Абая Кунанбаева. В столице Чехии открыли культурно-информационный
центр имени казахского просветителя-гуманиста. Он расположился в самом центре Праги,
напротив городской мэрии. На мероприятиях, давших старт празднованию юбилея Абая в
европейской части земли, и в числе первых гостей нового культурного Центра побывал мой
коллега Олжас Сайлаубекулы.
Один из древнейших городов Европы – Прага. Хоть и зима в разгаре, тут не увидишь снега. На
улицах толпы туристов. Их сюда влечет множество исторических объектов. Теперь здесь есть и
частичка литературной истории Казахстана — центр Абая. ОЛЖАС САЙЛАУБЕКУЛЫ —
КОРРЕСПОНДЕНТ: "Культурно-иформационный центр расположился в здании Национальной
библиотеки Чешской Республики. Прямо напротив стоит здание мэрии Праги. То есть
познакомиться с творчеством великого мыслителя могут и многочисленные туристы, что приходят
сюда".
За дверями этой библиотеки последние приготовления перед церемонией. Привезенный груз
аккуратно распаковывают. Есть и книги, и казахская национальная посуда, предметы быта. ГАЛИЯ
СЛАМБАЙ — ДИРЕКТОР УНИВЕРСАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. С. СЕЙФУЛЛИНА: "В Илийском районе
Алматинской области живет мастерица по имени Несипкуль. Услышав, что мы летим в Прагу,
сшила текемет всего за 4 дня. Он теперь будет украшать основной зал Центра". Соорудили здесь и
импровизированный дом Абая. Здесь же мы встретили местного студента, кому выпала
возможность сыграть роль великого мыслителя. ДОСХАН КАКИМОВ — СТУДЕНТ: "Среди всех
студентов в Чехии, а нас тут не очень и мало, сегодня Абаем оказался я, среди этих студентов. Я
очень горжусь этим. Тем более в таком полномасштабном международном проекте".
Ленточку разрезали посол Казахстана в стране и директор чешской библиотеки. Церемония
началась с презентации книги "Слова назидания" Абая на чешском языке. Переводом занимался
писатель Владислав Кучик. ВЛАДИСЛАВ КУЧИК — ПИСАТЕЛЬ: "Пока я перевел на новый чешский
язык 40 слов назидания. Осталось еще 5. Передать весь смысл бывает сложно. Планирую
завершить перевод до осени". В отведенных для Центра 130 квадратных метрах своеобразная
казахская юрта. Все необходимое доставили 2 грузовыми авиарейсами. МАРАТ ТАЖИН —
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ И ПОЛНОМОЧНЫЙ ПОСОЛ РК В ЧЕШСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ: "Думаю, любой человек,
который посетит в эти дни Чешскую Национальную библиотеку, которая сама является одной из
старинных библиотек Европы, будет иметь эту редкую возможность познакомиться с творчеством
Абая и с некоторыми деталями этнографического, бытового, культурного характера".
В Национальной библиотеке уверены, что Центр заинтересует местных жителей. Литература для
них новая, поэтому и увлекательная. ЯРОСЛАВ ХОЛИК — ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПАРЛАМЕНТА ЧЕШСКОЙ
РЕСПУБЛИКИ: "Эта литература сюда так много не поступала. Но смогу повторять, есть у меня цель
его дело прочитать. Хотя бы что-то из этого дела". На этом мероприятии по празднованию юбилея
Абая в Европе на этом не завершены. У Национальной академической библиотеки Казахстана,
можно сказать, литературный тур по Старому свету. В планах поехать в Германию через Венгрию и
Словакию. В этих странах тоже пройдут встречи, конференции.